EPF
Awatar użytkownika
By pol
#1833274
James na forum EScribe poprosił o korektę/wyjaśnienie tłumaczenia
msgid "&Connect..."
msgstr "&Połącz przez USB..."

msgid "If you connect a temperature-sensing coil..."
msgstr "Konfiguracja trybu kontroli temperatury - TC // Wstępne rozgrzanie - Preheat //"

msgid "Temperature Coefficient of Resistance (Approximation)..."
msgstr "Współczynnik temperaturowy rezystancji TFR (przybliżony)"

Connect doesn't necessarily imply USB. We may have other means of connecting to devices in the future.

I'm not sure what is meant in the middle one, but I notice preheat.. What is the connection?

The last of these generates a material curve from a TCR.

Thanks!

James


Jakieś propozycje?
Awatar użytkownika
By Timi
#1833280
@pol THX :beer:
Szukam czegoś dobrego

Dzień dobry. Mój drugi post tutaj, a zarazem wiem,[…]

Problem z paleniem w OXVA slim pro.

Siema, Mam dość irytujący problem z OXVA slim pro[…]

Liquider

Miał ktoś do czynienia z tymi liquidami? Jak wraże[…]

Premium liquidy

Próbowałem dużo różnych liquidów i sytuacja jest t[…]

UWAGA! Na blogu Starego Chemika BARDZO WAŻNE informacje! Dotyczą zdrowia i życia.